Dans et şampiyon, kimsesizler yurdundaki yalnız çocuklar
için dans et. Çocuklar için salla yumruklarını.
Kiralarını ödeyemeyen işsizler için dans et. Şu alçağın
işini bitir!
Meyhanedeki ayyaşlar için dans et şampiyon, kanserden ölen
yoksul hastalar için, kefaletleri ödenmeyen sefil mahkumlar için, herkesin
terkettiği eroinmanlar için, kocaları olmayan gencecik hamile kızlar için. Dans
et şampiyon, savaş onlar için!
Şu aşağılık herifin işini bitir, çenelerini dağıt hepsinin.
Düşkünler yurdundaki zavallılar için, emeklilik maaşı alamayan yaşlılar için,
pis bir sokakta müşteri bekleyen yaşlı ve yorgun fahişeler için…
Meyhanelerde oturmuş demlenen bütün yalnız kalpler için,
bilardo salonlarındaki yalnızlar için, sokak köşelerindeki yalnızlar için. Dans
et şampiyon, savaş onlar için!
Temizlik işçileri için salla yumruklarını; hava limanlarında,
otobüs duraklarında, benzin istasyonlarında yerleri süpüren küçük insanlar
için. Savaş onlar için şampiyon. Otellerde yatakları yapıp tuvaletleri
temizleyen küçük odacı kızlar için dersini ver şu aşağılık herifin!
Seni kurtaranlar senatör değildi, vali değildi, başkan
değildi. Sokaktaki insanlar kurtardı seni. Şimdi sokaklar adına savaş, hadi
evlat, işini bitir şu aşağılık herifin!
Bu ring ikinize fazla. Hadi bitir işini, suratını paramparça
et. Yoksullar adına şampiyon, yoksullar adına!
Hadi yavrum salla yumruklarını! Muhammet Ali’yi hiçkimse
yenemez, hiçkimse. Sadece Cassius Clay yenebilir ama o da bu akşam aramızda
değil.
Dans et şampiyon, hadi oğlum dans et!
"Bu sözler, Muhammed Ali’nin antrenörlerinden Bundini
tarafından Zaire maçından önce Ali’ye yazılmıştır."